قاسم صنعوی

دسته: حقوقدانان اهل قلم
بدون دیدگاه
سه شنبه - ۲۵ آبان ۱۳۹۵


قاسم صنعوی

حقوقدانان اهل قلم

قاسم صنعوی

به قلم محمدرضا خسروی

%d9%82%d8%a7%d8%b3%d9%85-%d8%b5%d9%86%d8%b9%d9%88%db%8c

صنعوی از مترجمان پیش کسوت و بلند آوازه هم عصر ماست که از زبان فرانسه ترجمه می‌کند. او در آذر ماه سال 1316 در مشهد به دنیا آمده است. در کارنامه او سردبیری مجله سخن و سپس ماهنامه رودکی را می توان دید این مترجم نام آشنا، حقوق قضایی را در دانشکده حقوق دانشگاه تهران خوانده و سپس در دادگستری مشغول به کار شد اما بعدها به وزارت فرهنگ و هنر پیوست و از همانجا در سال 1358 بازنشسته شد و بلافاصله به مشهد رفت تا در انزوای خودخواسته، کار ترجمه را دنبال کند او که جایزه برگزیده ادبیات نمایشی را هم از آن خود کرده بود به ترجمه آثار سیمون دوبوار معروف شده است اما آثار بسیاری را در هر مقوله دیگر در کارنامه خویش دارد تا آنجا که بیش از یکصد اثر ادبی و تاریخی را در کارنامه مترجمی او نام برده اند و از جمله نگاه کنید به این عناوین:

نکراسوف از ژان پل سارتر- درخت زیبای من از ژوزه مائوروده- فاتحان از آندره مالرو و شهر پولاد از ژول ورن.


نوشته شده توسط:صادق کاخکی - 11476 مطلب
پرینت اشتراک گذاری در فیسبوک اشتراک گذاری در توییتر اشتراک گذاری در گوگل پلاس
بازدید: ۱۹۲
برچسب ها:
دیدگاه ها

تصویر امنیتی را وارد کنید *